La CND celebra el Día Internacional de la Danza en el Teatro Auditorio Ciudad de Alcobendas
Mensaje del Día Internacional de la Danza, por Friedemann VOGEL
El programa triple compuesto por In Paradisum, de Antonio Ruz (recién estrenada en Teatros del Canal), junto con Remansos y White Darkness de Nacho Duato, celebra el Día Internacional de la Danza 2021. A continuación, el mensaje de este año, por el bailarín alemán Friedemann VOGEL (Traducción de Lisette Awad).
Todo comienza con movimiento – un instinto que todos tenemos – el movimiento de la danza busca comunicar.
Así como una técnica perfecta es fundamental e impresionante, en última instancia, lo que el bailarín expresa dentro del movimiento es la esencia.
Como bailarines, estamos en constante movimiento aspirando a crear estos inolvidables momentos. Sin considerar el género de lo que el bailarín se esfuerza a cumplir.
Entonces, cuando de pronto ya no estamos autorizados a bailar, con teatros cerrados y con festivales cancelados, nuestros mundos se llegan a parar. Sim contacto físico. Sin actuación. Sin audiencia.
Jamás en la historia reciente la comunidad dancística, ha estado puesta colectivamente en desafío, de ser motivada, de encontrar nuestra razón de ser.
Por lo tanto, es precisamente cuando algo precioso se nos ha quitado, que nosotros verdaderamente apreciamos hasta qué punto es vital lo que hacemos, y cuánto significa la danza para la sociedad en su conjunto.
Los bailarines continuamente son célebres por sus proezas físicas, cuando de hecho somos aún más sostenidos por nuestra fuerza mental.
Yo pienso que es justamente esta combinación única, de agilidad de lo físico y lo psicológico, lo que nos ayudará a sobrellevar, a reinventarnos para seguir bailando y seguir inspirando.
Mensaje original (inglés):
International Dance Day Message 2021 by Friedemann VOGEL
Everything starts with movement – an instinct we all have – and dance is movement refined to communicate. Much as flawless technique is important and impressive, it is ultimately what the dancer expresses inside the movement that is the essence.
As dancers, we are constantly on the move, aspiring to create these unforgettable moments. Regardless of the dance genre, it’s what every dancer strives to achieve. So, when all of a sudden, we aren’t allowed to perform anymore, with theatres closed and festivals cancelled, our worlds come to a standstill. No physical contact. No shows. No audiences. Never in recent history has the dance community been so collectively challenged to stay motivated, to find our raison d’être.
Yet, it is precisely when something precious has been taken away from us that we truly appreciate how vital it is what we do, and how much dance means to society at large. Dancers are often celebrated for their physical prowess, when in fact we are sustained even more by our mental strength. I believe it is this unique combination of physical and psychological agility that will help us overcome, to reinvent ourselves to keep dancing, and to keep inspiring.
ELENCO
IN PARADISUM/ Antonio Ruz
Mar Aguiló, Elisabet Biosca, Juan José Carazo, Sara Fernández, Erez Ilan, Tamara Juárez, Álvaro Madrigal, Toby William Mallitt, Clara Maroto, Shlomi Shlomo Miara, Marcos Montes, Isaac Montllor, Haruhi Otani, Shani Peretz, Benjamin Poirier, Iker Rodríguez, Miranda Silveira, Irene Ureña
REMANSOS/ Nacho Duato
Ana María Calderón, Juan José Carazo, Cristina Casa, Pauline Perraut, Anthony Pina, Alessandro Riga
WHITE DARKNESS/ Nacho Duato
Mar Aguiló, Sara Fernández, Erez Ilan, Isaac Montllor, Milos Patiño, Shani Peretz, Laura Pérez Hierro, Benjamin Poirier, Iker Rodríguez, Irene Ureña
COLOQUIO
Durante el intermedio entre In Paradisum y Remansos, tendrá lugar un breve encuentro entre Nacho Duato, Joaquín De Luz y Antonio Ruz, moderado por Maite Villanueva. Los coreógrafos responderán a una serie de preguntas realizadas previamente por los aficionados. Podéis mandar vuestras preguntas al email cnd@inaem.cultura.gob.es indicando en el asunto: «Preguntas coloquio Alcobendas» o a través de nuestras stories de Instagram.